• 介绍 首页

    [荒野大镖客同人] 游戏主角被我操作日常

  • 阅读设置
    第116章
      他压低嗓子:“想要让那杂碎彻底断气,我们得做些准备。”
      达奇拍了拍亚瑟的肩。
      “好判断,亚瑟。我也不信那老东西会乖乖把脖子往绳圈里送。”他顿了顿,重新打量过眼前这张似熟悉又似陌生的脸——
      那胡茬一看就是精心修过的,头发也长了些,却不是从前那样懒得打理的随意,反倒透出股不属于这片荒野的讲究气息。他的衣领边点缀着丝绸,连帽檐上都压着羽毛。
      莫名地,达奇想起从前那个不修边幅的亚瑟:磨得发亮的棕黄皮夹克,袖口永远沾着火药味;几件同样款式的蓝衬衫,要穿到泛白才换下一件。可现在,明摆着有另一个人插手了。
      更明显的是,亚瑟接受了,甚至看上去……相当享受。他站得笔挺,眼睛亮堂,下巴微抬,连语气都透着种说不上来的从容和自在。这种状态,恐怕比何西阿还适合扮演一个阔佬,踏进罗兹镇那两个百年家族的大厅。
      “只是,亚瑟,我以为我们会一起商量这种大计划。”达奇微笑着,手却用力了些,“从山上下来又不是多远,你至少可以告诉我一声再动手——”
      “但那是个陷阱,达奇。我跟你说过。”亚瑟说。
      达奇笑容一僵:“怎么——”
      “科尔姆打算拿我们当饵喂给平克顿。”亚瑟继续说,重新扣上帽子。这话题会让达奇尴尬,所以他也不打算在这种已经发生的事上浪费太多时间:
      “他的人埋伏了我,差点就得手。是古斯发现不对,追过来救了我。”
      达奇的眼睛瞬时大睁:“老天,亚瑟,我根本——”
      “过去的事就过去了,达奇。”亚瑟截断道,“现在重点是让那些家伙别有机会再回来。不管是谁的决定,动作得快。”
      达奇却没有立即回复,那只手又拍了拍他的胳膊:“是。结果最重要。首先,要确保科尔姆完蛋。”
      亚瑟简单地点了下头,心想这事就这么翻篇了。古斯没事,大伙都很好,这就够了。“我要带何西阿进城,达奇。”他说,“哦,还有阿德勒夫人。”
      达奇的眉头扬了起来:“听起来你是去野餐,亚瑟。怎么回事?女人可没理由卷进这种事情。还有何西阿——”
      “我们城里的生意需要何西阿。他比我会说话。”亚瑟说,“至于阿德勒夫人……是古斯觉得,她肯定想亲眼看着科尔姆怎么被绳子勒死的,毕竟那杂种害死了她丈夫。”
      这回,达奇慢慢地把烟斗塞进口袋,脸上神情有些古怪:“古斯说的?你那位城里配药的朋友,什么时候还成了我们的向导了?”
      “古斯确实比我们更懂城里的门道,达奇,这没什么好奇怪的。”亚瑟说,“而且,他真的能给我们带来不少好生意。”
      “不是临时买卖,是能持续来钱的。他配出了一种药水——不是蛇油,它真的管用。蓝尼在帮着他卖,我和查尔斯负责摆平麻烦,我们每个人都分到了几百块,干干净净的钱。”
      达奇的浓眉再度高高扬起:“我得提醒你,亚瑟。我们是通缉犯,是亡命徒,可不是集市上的——”
      “就算狼群也得学会绕开蒸汽机车,达奇。”亚瑟摇头,“也许我们的时代已经过去了,改变必须发生,而且要快。不然的话,康沃尔和平克顿侦探迟早又会——”*
      “我在努力了,亚瑟。”达奇恼火地一摆手,“我已经在竭尽全力地为我们大家谋划出路了。而你呢?我在不断努力,你永远在质疑,永远在否定,这就是我们总在原地打转的根源——”
      “老伙计们,都收收獠牙。”
      一道苍老声线从帆布后传出。何西阿缓缓踱出阴影:“早上就叫得这么响,马都要被你们吓得不吃草了。”
      他先扫过亚瑟绷紧的下颌,又转向达奇卷曲的胡须:“不如说说你的计划,达奇?哦,不,等等——”年长者忽然竖起食指晃了晃,“我敢打赌你现在满脑子都是绞刑架的木头香味。”
      “你了解我。老朋友。”达奇哼出一声,“到那天,我要去圣丹尼斯。还有比尔,迈卡,约翰,当然,还有阿德勒夫人……那一天,我们都要站在绞刑台前,亲眼见证这场伟大胜利。”
      “然后一起被吊死吗?”亚瑟问。
      达奇漫不经心掸落烟灰:“只要能亲眼看着杀安娜贝尔的凶手咽气,就算吊在绞架上蹬腿,我也会笑着断气。”
      亚瑟皱起眉,还想再劝,另一个熟悉的身影却绕了过来。是苏珊。负责打理整个营地的年长女士。
      “摩根先生?”
      “格里姆肖女士,怎么了?”
      “有一封你的信。”苏珊说,“你的朋友玛丽·吉斯利写的。”
      “……玛丽?”
      非常及时的一个打岔。何西阿望着亚瑟被火燎了似的一转,匆匆忙忙冲向那顶空了好一阵的帐篷。他不动声色地瞄了瞄达奇,而达奇也正好朝他这边瞥过。
      两道目光在半空相撞,达奇本能地继续撑出领袖威严,但很快,他装模作样地咳嗽两声。
      “玛丽·吉斯利……呵,总比那个普莱尔小子强些。”
      “又来了,老达奇。什么时候,你也开始对年轻人的交友指手画脚了。”何西阿轻轻摇头,声音也压得低低的,“不过,我得为普莱尔说句好话。毕竟,我现在早起感觉好多了,欠了他个人情。”
      “依我看都是麻烦事。”达奇从牙缝里挤出话,烟斗在指间转了两圈:“亚瑟还一下惹上两桩。”
      “错啦,老朋友。”何西阿叹口气,“只有一个。”
      “……普莱尔?”
      “不然呢。”何西阿斜过一眼,嘲笑地拍拍达奇的肩,“你有没留心过?自从那金戒指套上无名指,咱们亚瑟可再没换过戴戒指的手指头。”
      达奇张了张嘴,又合上。随后,他狠狠吸了口烟。
      ……
      同一时刻。圣丹尼斯。
      因克悄无声息地直起身,四肢紧绷,身体微微前倾。
      空气中飘来了一股不对劲的气息,是那种陌生且令因克警觉的味道。它微微张开嘴,细细嗅着风。然后,一只爪子轻轻踏过地板,动作轻巧得几乎察觉不到。
      汗酸味混着发油味。有人过来。好几个。因克很清楚,大部分不能动,但对某些特定闯入者,每咬掉一个,深色头毛的主人会奖励肉和骨头,在这之后,浅发色的主人还会偷偷地拆过来蛋黄。因克蹲伏在门边,静静地等待着——
      “因克。”古斯招呼,“后退,坐好。”
      狗无声地执行了,不知为何,背影竟然透着股悻悻的意味。古斯安抚地撸它一把,打开门。
      门外站了三个男人。
      很好的发型,很好的西装,以及一股特殊的,比奥德里斯科帮专业、比范德林德帮油滑的……城市帮派分子气质。
      “普莱尔先生。”为首的那个招呼道,带着口隆重的意大利口音。“我们是来谈生意的。”
      古斯微微抬眉:“抱歉,我不记得邀请过你们?”
      “看,普莱尔先生,我们这么说吧。”那人掏出一支黑雪茄,轻轻在牙齿上敲了敲,“这城里的生意人,无论是药铺、酒馆、赌场,还是姑娘们的生意,都需要有人‘照顾’。”
      他的手下纷纷点头,有个留大胡子的还故作不经意地掀开衣襟,左轮握把雕纹在晨光中一闪。
      “特别是,”那人咬断雪茄头,吐在地上,“特别是某些‘灵药’生意。圣丹尼斯管得可严。没有人罩着,谁知道哪天警察就闯进来,说你卖的是假药,这就有些尴尬了,是吧?”
      他打了个响指,另一个年轻男人立即划亮火柴,为他点上雪茄。浓烟缭绕中,领头男人眯起眼睛。
      “再说了,你一个外地来的……”他拖长了音调,“要是没有本地朋友,很容易遇到麻烦的。比如说,马车失事啊,货物丢失啊,或者……”
      他看了眼门廊边的因克,叹口气:“这么威武的小狗……还和头版那只用着同一个名字。要是病了,多么可惜。”
      “哦。”古斯配合地点头,“那么,如果我和你们合作,我能得到什么呢?”
      “一份授权副本。”领头者说,“圣丹尼斯市工商局下发的新版执照条例副本。自本季度起,凡含有内服成分的制品,皆需接受额外的‘监督’。幸运的是,我们可以帮你处理这些文书上的麻烦。只需——”
      领头者伸出两根手指,微妙地摩挲了一下:“利润的五分之一。”
      古斯皱眉:“你代表的是政府机关?还是——”
      “我们代表稳定。”那男人不慌不忙地说,“只要签了,我们可以负责你的安全、运输路线,甚至帮你拓展诊所渠道。你只需交一份合理的酬金,就当我们帮你解决这些药水问题的酬劳。”
      悄无声息地,背后投来两股锁定自己的视线。查尔斯和蓝尼。不用回头,古斯就知道他俩的手已经按在枪柄上。古斯不动声色地朝后摆了摆手,他们移开了。